Saturday, January 29, 2011

Hatsune Miku - Clockwork Lullaby 2 - The Girl of the Miniature Garden

Clockwork Lullaby 2 - The Girl of the Miniature Garden
Zenmaijikake no Komoriuta 2 - Hakoniwa no Shoujo
ぜんまい仕掛けの子守唄2 - 箱庭の少女


[Author] - mothy
[Upload date] - 3/7/2008

The second song in the "Clockwork Lullaby" series. This song is about a "daughter" and her "father". The "daughter has never left the room and has many questions about the outside world. In the end, the "daughter" was revealed as a clockwork doll and the lonely man as her "father". Both of them were burnt to death in their house by the war.

It is later revealed that this song and "Judgement of Corruption" are directly connected to each other. The daughter and father in both songs are the same people.


Nico Nico Douga - http://www.nicovideo.jp/watch/sm3840548

Romaji Lyrics

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
futari de uta wo utai tsudzukemashou
soto no sekai nante shiranakute ii
anata ga sore wo nozomu nara

Watashi wa anata wo "chichi" to yobi
anata wa watashi wo "musume" to yonda

Arukenu watashi wo kidzukau anata
heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta

Akai GURASU ni
ao no SUPUUN
kiiroi waku no nitsui no kagami

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
futari de uta wo utai tsudzukemashou
soto no sekai nante shiranakute ii
anata ga sore wo nozomu nara

Kurai shinshitsu to mado no keshiki
sore ga watashi ni totte sekai no subete

Anata wa itsu demo yasashii keredo
soto no sekai no koto wa oshiete kurenai

Heya no komonotachi
watashi wo warau
"Boku nado to kimi wa nita mono doushi"

Lu li la, lu li la, to watashi wa utau no
soto no sekai ni wa kikoenai you ni
anata no tame dake ni utatte ageru
watashi ga sore wo nozomu kara

Anata no kuchi kara kiita sensou to iu kotoba

Doushite oheya ga moete iru no?

Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
kodoku na otoko no nakigara to
yakekogeta zenmaijikake no ningyou

---

Japanese Lyrics (歌詞)

この部屋の中にはあなたと私だけ
二人で唄を歌い続けましょう
外の世界なんて知らなくていい
あなたがそれを望むなら

私はあなたを「父」と呼び
あなたは私を「娘」と呼んだ

歩けぬ私を気遣うあなた
部屋を美しいもので埋め尽くしてくれた

赤いグラスに
青のスプーン
黄色い枠の二対の鏡

この部屋の中にははあなたと私だけ
二人で唄を歌い続けましょう
外の世界なんて知らなくていい
あなたがそれを望むなら

暗い寝室と窓の景色
それが私にとって世界の全て

あなたはいつでもやさしいけれど
外の世界のことは教えてくれない

部屋の小物達
私を笑う
「僕等と君は似た者同士」

るりらるりらと私は歌うの
外の世界には聞こえないように
あなたのためだけに歌ってあげる
私がそれを望むから

あなたの口から聞いた《戦争》という言葉

どうしてお部屋が燃えているの?

燃え尽きた屋敷から見つかったのは
孤独な男の亡骸と
焼け焦げた ぜんまい仕掛けの人形

1st song - Clockwork Lullaby___________________Clockwork Lullaby 3 - 3rd song

No comments:

Post a Comment