Wednesday, April 6, 2011

Jacob's Ladder

Jacob's Ladder
ジェイコブズ・ラダー

Link - http://www.nicovideo.jp/watch/sm4107374

[Lyrics] - Dixie Flatline
[Composer] - Dixie Flatline
[Arrangement] - Dixie Flatline
[Vocals] - Hatsune Miku
[Upload date] - 28, July 2008

I think we all know what Jacob's Ladder is right? I won't go into detail but it's a Christian thing, a ladder to heaven. In this song it's a ladder to love. :)

At the end of the song Miku will say "Mi amas vin" which is Esperanto for "I love you".


--- Romaji Lyrics ---

Nisen to juuni no asa wo kazoete ugoita EREBEETA[*Elevator] akari ga mabataku
haruka ni miorosu umi to sora no iro wa tooi mukashi ni mitaru riiro

Kimi no koe ga doko wo sagashite mo kikoenainda
kanashii yokan ga kokoro ni sotto shinobikonde kurunda

Ame ga furisosogu itsumademo furisosogu kimi to deatta takadai mo awaku nijimu
ano hi no kensou tooku hanarete kono sekai ni tada hitori tomedonaku utau

Kokemushita kousoku sabita kuruma no retsu koete kimi no sundeta machi made
mitsuketa mono wa tachigareta baiku to kimi ga itsumo kabutteta boushi to

Kimi ni kiite hoshii koto ga takusan aru noni
shino tsuku amaoto ga subete wo tsutsumi nagashiteku

Ame ga furisosogu kono machi ni furisosogu kimi to aruita sakamichi mo shiroku kemuru
ano hi no kensou tooku hanarete kono sekai ni tada hitori shitodo ni nureru

Ame ga furisosogu itsumademo furisosogu kimi no kioku tazusaete fukaku shizumu
miageta sora he to nobiyuku EREBEETA[*Elevator] bokutachi no bohyou no youni shizuka ni tatazumu

"Mi amas vin"


--- Japanese Lyrics (歌詞) ---

二千と十二の朝を数えて 動いたエレベータ 明かりが瞬く
遥かに見下ろす 海と空の色は 遠い昔に見た瑠璃色

君の声がどこを探しても聞こえないんだ
悲しい予感が心にそっと忍び込んでくるんだ

雨が降り注ぐ いつまでも降り注ぐ 君と出会った高台も淡く滲む
あの日の喧噪 遠く離れて この世界にただひとり とめどなく歌う

苔むした高速 錆びた車の列 越えて君の住んでた街まで
見つけたものは 立ち枯れたバイクと 君がいつも被ってた帽子と

君に聞いて欲しいことが沢山あるのに
篠突く雨音が全てを包み流してく

雨が降り注ぐ この都市に降り注ぐ 君と歩いた坂道も白く煙る
あの日の喧噪 遠く離れて この世界にただひとり しとどに濡れる

雨が降り注ぐ いつまでも降り注ぐ 君の記憶携えて深く沈む
見上げた空へと 伸びゆくエレベータ 僕達の墓標のように 静かに佇む

"Mi amas vin"

No comments:

Post a Comment