Sunday, May 29, 2011

Rin, Len - Abandon Excerpts Moonlight

Abandon Excerpts Moonlight
Okizari Tsukiyoshou
置き去り月夜抄


[Lyrics] - mothy
[Composer] - mothy
[Arrangement] - mothy
[Upload date] - 6/10/2008

The second song in "The Original Sin" Series. This takes place a few years after "moonlit bear" where the two children (Rin & Len) have been raised by the married couple (Miku & Kaito). One night they brought the children to the forest and left them there. The children were lost and wondered around together. A path started glowing from the moonlight and they followed it not knowing where it goes. They end up in the witch's house. Rin pushed the witch into the oven and Len killed the witch's assistant. The children then realized that the witch's house was very much like the house they lived in. In reality the witch they killed was their "mother" (Miku) and the assistant was their "father" (Kaito). After that they decide to go find their real parents.


Nico Nico Douga - http://www.nicovideo.jp/watch/sm4844682

Romaji Lyrics
Rin
Len
Both

Kaasan
kono michi wa donna shiawase ni tsuzuite iru no?
Sokodewa
daisuki naoyatsu wo takusan tabe rareru no kana?

Tousan
kono sakini kamisama wa matte iru no desuka?
Doushite
sonna kanashii kao de bokura wo miru no desuka?

Kurai mori no naka
hontou wa subete wakatteita
kono mama susumeba
mou kaeru koto wa dekinaito

Futari bocchi no kosa reta bokura
marude HENZERU to GUREETERU
Otsuki-sama no wazuka na hikari dewa
kaeru michi mo wakaranai

Bokura wa aruku sa mayoi aruku
tegakari ga nai wakejanai
GARASU no kobin tsuki ni terasare
pika pika hikari michi wo tera su

Saredomo sore ga tadashii michi ka
bokura wa shirazu tada tada aruku
yatto mitsu keta bokura ni wa wakaru
koko wa majo no ie

Saa warui majo wo yattsukero
moeru kamado ni houri nagero
kanojo gainakerya bokura wa kitto
shiawase ni nareru hazu

Nee kaasan watashi wo homete
warui majo wa taoshi tanoyo
Nee tousan boku wo homete
majo no kobun mo taoshi tanda

Sore ni shitemo
koko wa totemo ochitsuku tokoro dane
marude mukashi kara
sundeita youna kiga surune

Saa "hontou no" kaasan to tousan ni ai ni yukou

---

Japanese Lyrics (歌詞)
鏡音リン
鏡音レン
鏡音リン, 鏡音レン

母さん
この道はどんな幸せに続いているの?
そこでは
大好きなおやつをたくさん食べられるのかな?

父さん
この先に神様は待っているのですか?
どうして
そんな悲しい顔で僕らを見るのですか?

暗い森の中
本当は全てわかっていた
このまま進めば
もう帰ることはできないと

ふたりぼっちで残された僕ら
まるでヘンゼルとグレーテル
お月様のわずかな光では
帰る道もわからない

僕らは歩く さ迷い歩く
手掛かりがないわけじゃない
ガラスの小瓶 月に照らされ
ぴかぴかひかり 道を照らす

されどもそれが 正しい道か
僕らは知らず ただただ歩く
やっと見つけた 僕らにはわかる
ここは魔女の家

さあ 悪い魔女をやっつけろ
燃えるかまどに放り投げろ
彼女がいなけりゃ僕らはきっと
幸せになれるはず

ねえ母さん 私をほめて
悪い魔女は倒したのよ
ねえ父さん 僕をほめて
魔女の子分も倒したんだ

それにしても
ここはとても落ち着くところだね
まるで昔から
住んでいたような気がするね

さあ「本当の」母さんと父さんに会いに行こう

1st song - moonlit bear____________________________ Chrono Story - 3rd song

No comments:

Post a Comment