Saturday, April 28, 2012

After Rain Sweet*Drops

After Rain Sweet*Drops
Ame Nochi Sweet*Drops
雨のちSweet*Drops

Link - http://www.nicovideo.jp/watch/sm7507842

[Lyrics] - OSTER project
[Composer] - OSTER project
[Arrangement] - OSTER project
[Vocals] - Hatsune Miku
[Upload date] - 2, July 2009

I wish it would be raining Lemonade here. T^T I want some candy now! Gimme some!


--- Romaji Lyrics ---

Afuredasu kanashimi no SHAWAA[*Shower] ni oshi nagasareru you ni
tobidashita machinami wa deep blue world
kokoro utsushi dasu

Tenkiyohou, matohazure, usotsuki, yatsuatari
areteru no wa only my world
wakatteru demo iwa sete

Amayadori nijimu shikai no sumikko de
kimi wa tachi domari mimimoto de sasayaita

You're lookin' at this world,
but the way is too simple to live
with a light heart
sekai ga ai toshiku mawari dasu
mahou wo kakete ageru yo

Ano hi kara atarashii sekai ga mawari hajimetanda
watakashi no kumoma karakobore ochiru LEMOONEEDO[*Lemonade]

DOONATSU[*Donut] no kaji wo kitte susume ba
shimauma no mure ni RUBII[*Ruby] to EMERARUDO[*Emerald] ga tobikau
kousaten

Amatsubu no DOROPPU[*Drop] kobosazu atsumetara
hitotsu hitotsu ga yo rokobi no APETAIZAA[*Appetizer]

Kanashimi mo kurushi mimo maruku tsutsumi kon de koroga ridasu
sakadachi shite mieru sekai wa odoroki ni michiteru

I'm lookin' at this world,
and the way is so happy that
egao afure dasu
amatsubu SHAWAA[*Shower] zubu nure demo warai ae ru
suteki na sekai

Okiniiri PAJAMA[*Pajamas] ni kigaete
me wo toji tanara
ashita mo ame nochi drops

You're lookin' at this world,
but the way is too simple to live
with a light heart
sekai ga arunjanai
bokutachi ga tsukuri dashite yukunda

Kimi nimo oshiete ageru yo
totte okino kono mahou wo
mazu KYANDEII[*Candy] kuchi ni ire te
toke dashitara
Let's sing it together!!

(Let's sing a happy song...)
(Let's sing a sweet song...)
(Let's sing a lovely song...)
(Kokokara hajimaru sekai)


--- Japanese Lyrics (歌詞) ---

溢れ出す悲しみのシャワーに押し流されるように
飛び出した街並みは deep blue world
心映し出す

天気予報、的外れ、ウソツキ、やつあたり
荒れてるのは only my world
分かってる でも言わせて

雨宿り 滲む視界の隅っこで
君は立ち止まり耳元で囁いた

You're lookin' at this world,
but the way is too simple to live
with a light heart
世界が愛おしく回り出す
魔法をかけてあげるよ

あの日から新しい世界が回り始めたんだ
綿菓子の雲間からこぼれ落ちるレモネード

ドーナツの舵をきって進めば
シマウマの群れにルビーとエメラルドが飛び交う
交差点

雨粒のドロップこぼさず集めたら
ひとつひとつが喜びのアペタイザー

悲しみも苦しみも丸く包み込んで転がりだす
逆立ちして見える世界は驚きに満ちている

I'm lookin' at this world,
and the way is so happy that
笑顔溢れ出す
雨粒シャワーずぶ濡れでも笑い合える
素敵な世界

お気に入りパジャマに着替えて
目を閉じたなら
明日も雨のち drops

You're lookin' at this world,
but the way is too simple to live
with a light heart
世界があるんじゃない
僕たちが創り出していくんだ

君にも教えてあげるよ
とっておきのこの魔法を
まずキャンディー口に入れて
溶け出したら
Let's sing it together!!

(Let's sing a happy song...)
(Let's sing a sweet song...)
(Let's sing a lovely song...)
(ここから始まるセカイ)

No comments:

Post a Comment